Blogia
BLOG DE FRANCÉS DEL IES JUAN DE LA CIERVA PARA APRENDER MÁS Y MEJOR

Général

La négation

Des exercices sur la négation. Comme les autres, vous pouver les corrigez sur place.

- http://www.polarfle.com/exercice/exodebnegation.htm

- http://net2.hkbu.edu.hk/~reyjeanl/neg-exo-somm.htm

- http://www.lepointdufle.net/ressources_fle/articles_negation1.htm

- http://www.lepointdufle.net/negation.htm

Exercices d'adjectifs possessifs

Je vous propose quelques exercices intéractifs à propos des adjectifs possessifs.

- http://fog.ccsf.cc.ca.us/~creitan/qchap2a.htm

- http://iesleonardofrances.iespana.es/exercices/adjposs.htm

- http://www.polarfle.com/exercice/exdebadjposs.htm

- http://fran-lang.vaniercollege.qc.ca/prep/dete/adpos3.htm

- http://platea.cnice.mecd.es/~cvera/hotpot/possessifsadj.htm

Muere el francés más anciano, veterano de la I Guerra Mundial

21/01/2008 07:00

PARIS (Reuters) - El hombre más anciano de Francia, un veterano de la Primera Guerra Mundial que rechazó una medalla y habló enérgicamente sobre los horrores de las batallas, murió a los 110 años, dejando sólo a un veterano vivo de la "guerra que acabaría con todas las guerras".

Louis de Cazenave murió el domingo en su hogar de la región de Auvergne, en el centro de Francia, dijo el Gobierno.

Cazenave sobrevivió tanto a la Batalla de Somme en 1916 como a la Segunda Batalla de Aisne un año más tarde, dos de los episodios mas sangrientos de la Primera Guerra Mundial.

De Cazenave nació en octubre de 1897, se convirtió en un soldado de infantería en 1916 y se retiró en 1941. Rechazó una condecoración militar, pero finalmente fue premiado con la Legión de Honor civil en 1999.

De Cazenave describió al patriotismo como "una forma de hacer que la gente se trague cualquier cosa", y a la guerra como absurda e inútil.

El último superviviente de los "peludos", como llaman en Francia a los veteranos de la Primera Guerra Mundial por las condiciones en las trincheras, es ahora Lazare Ponticelli también de 110 años.

De Cazenave se negó a la oferta de un funeral de Estado, pues dijo que mostraría una falta de respeto a las víctimas de la guerra que nunca tuvieron el mismo honor.

 Cazenave en 1918

 Cazenave en 1918

Cazenave en novembre 2007

Cazenave en novembre 2007 

 

 

Je vous montre ici une photo d'Ingrid Betancourt, encore retenue en Colombie. C'est très émouvant de lire la letttre qu'elle a écrite à sa famille. Cette photo a été prise devant l'Hôtel de Ville de Paris, comme manifestation de soutien à sa personne. Je vous prie de vous renseigner davantage à propos d'elle.

 

Ingrid Betancourt en el Ayuntamiento de París

Dictionnaire de synonymes

Je vous présente un lien qui vous permettra de chercher en ligne un synonyme de n’importe quel mot.
Cliquez sur ce lien.

Les signes du zodiaque

Je vous propose un lien pour mieux connaître les signes du zodiaque en français.

C'est curieux de connaître la correspondance avec ces signes en espagnol.

BLOG DE PEDRO SOLANO PARA SUS ALUMNOS DE FRANCÉS

Hola a todos. Hoy pongo en marcha un blog destinado a mis alumnos, para que resuelvan dudas, pregunten, miren y conozcan cosas sobre su asignatura o sobre cultura francesa.

Esta página está pensada como utilidad para todos ellos. Colocaré referencias gramaticales, enlaces, fotos y otras muchas cosas que pueden ser del interés de todos.

Hoy empiezo con una referencia a Besançon , ciudad en la que trabaje y viví.

Espero que me preguntéis lo que os haga falta. Podéis hacer comentarios a cada post.

Ya sabéis que "el que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho"

Un saludo